Para escutar melhor a lição, coloque fones de ouvido...
Substantivos-hebraicos by silviowb
Assim como na língua portuguesa, os substantivos hebraicos se dividem em masculino, feminino, masculino plural e feminino plural.
Nesta lição, aprederemos um pouco sobre os substantivos masculinos.
PARTE 1
Veja na tabela abaixo alguns exemplos no singular e plural:
Tradução | Singular | Plural |
cachorro | kélev כלב | k'lavim כלבים |
livro | sêfer ספר | s'farim ספרים |
homem | guéver גבר | g'varim גברים |
flor | pêrach פרח | pr'achim פרחים |
rei | mélech מלך | m'lachim מלחים |
carro | *réchev רכב | *r'chavim רכבים |
bilhete | pétek פתק | p'takim פתקים |
aluno | talmíd תלמיד | talmidim תלמידים |
gato | chatul חתול | chatulim חתולים |
amigo | chaver חבר | chaverim חברים |
coisa | davár דבר | d'varim דברים |
computador | mach-shêv מחשב | mach-shevim מחשבים |
garrafa | bakbuk בקבוק | bakbukim בקבוקים |
Dica Importante: Sempre que você aprender uma nova palavra (substantivo) sempre preste atenção se a palavra é feminina ou masculina - nem sempre é óbvio...
: שימו לב
(símu lêv)
- Quando a primeira sílaba da palavra for tônica, é comum que esta se torne "muda" no plural quando se acrescenta o sufixo "-im". (símu lêv)
- A grande maioria dos substantivos masculinos recebem o sufixo "-im" (ים-) no plural.
Exemplo:
(roupa) bégued
בגד
b'gadim
b'gadim
בגדים
PARTE 2
Alguns substantivos formam o plural com o sufixo "-ot" (ות-) que é o sufixo usado para os substantivos femininos plurais.
Alguns substantivos formam o plural com o sufixo "-ot" (ות-) que é o sufixo usado para os substantivos femininos plurais.
Exemplos:
PARTE 3 - Irregulares
* anashim (אנשים) pode se traduzir também como pessoas, gente (no plural).
Tradução | Singular | Plural |
idéia | *rai'ón (ou rêaion) רעיון | *raionót רעיונות |
sonho | chalôm חלום | chalomót חלומות |
janela | chalôn חלון | chalonót חלונות |
PARTE 3 - Irregulares
Tradução | Singular | Plural |
menino / filho | ben בן | banim בנים |
homem | ish איש | anashim* אנשים |
casa | bait בית | batim בתים |
* anashim (אנשים) pode se traduzir também como pessoas, gente (no plural).
בית
* É possível também pronunciar "b'têi-séfer", "b'têi-cholim", etc. Esta pronúnica é usada no hebraico mais coloquial.
Eu sempre achei a palavra "bait" muito interessante: Ela começa pela letra ב - o próprio nome da letra (bet) quer dizer casa - e o formato da letra tem um desenho formando um piso, uma parede e um teto. Veja este artigo da Wikipédia sobre a letra ב.
A palavra bait pode ser usada em várias combinações diferentes para formar novas palavras.
Exemplos:
Tradução | Singular | Plural |
escola (literal: "casa do livro") | beit sêfer בית ספר | batêi-sêfer בתי ספר |
hospital (literal: "casa dos enfermos") | beit cholím בית חולים | batêi cholím בתי חולים |
hotel | beit malón בית מלון | batêi malon בתי מלון |
Asilo (literal: "casa dos avós" | beit avót בית אבות | batêi avót בתי אבות |
* É possível também pronunciar "b'têi-séfer", "b'têi-cholim", etc. Esta pronúnica é usada no hebraico mais coloquial.
Lição Anterior: Adjetivos em hebraico
Próxima Lição: Substantivos Femininos em Hebraico
Gostaria de saber como diferenciar quando uma palavra começa com alef e quando começa com ayin.
ReplyDeleteApril 12, 2011 at 12:34 PM
Shalom Anônimo! :-)
ReplyDeleteEsta questão vai ser melhor esclarecida em aulas posteriores na seção do alfabeto hebraico. Mas aqui vai uma muito breve:
Em termos de pronúncia, no hebraico moderno não existe realmente diferença em som entre as letras alef e ain.
Colocarei mais info a seguir...
Oh meu irmão, que benção! Li no seu blog que o nome adão também é uma variante da palavra sangue, simbolizando sangue de Deus. É um mistério tremendo! Que Deus possa te abençoar muito! Não pare com a sua missão, está sendo de graça, mas a recompensa vem de Deus!
ReplyDeleteSHALOM SILVIO. ATA CHACHAN. ANI ORREVET IVRIT. AMEI SEU BLOG. VC É FELIZ POR MORAR EM ISRAEL, QUERIA EU PODER ESTAR AIH APRENDENDO PESSOALMENTE COM VC .SHALOM
ReplyDeleteOi! Obrigado pelo blog! Qual é a diferença entre Guever e Ish?
ReplyDeleteAugust 26, 2012 at 4:14 AM
Shalom!
ReplyDeleteguéver e ish são sinônimos.
Shalon
ReplyDeleteMuito bom, e bem dinamico, Parabéns!
Abarços